Dal dialogo all’indiretto, dal monologo all’indiretto libero: il processo di transcodificazione in Shakespeare Illustrated e Tales from Shakespeare

DONGU, MARIA GRAZIA
2017-01-01

Abstract

Recentemente è stata avanzata l’ipotesi che l’indiretto libero (Pollack-Pelzner 2013), usato con esiti innovativi da Jane Austen, sia stato appreso dall’ autrice dalla sua lettura dei Tales di Charles e Mary Lamb. Infatti, i due tentarono di trasporre in racconto il monologo shakespeariano, espressione di una ricerca del sé intima, la cui estroversione può avvenire a teatro solo nella finzione dell’a-parte o del soliloquio. Nel presente articolo si intende discutere le pratiche di transcodificazione adottate dalla Lennox, legandole sia agli intenti didattici, che di studi preparatori per un esame critico dei personaggi shakespeariani.
2017
Italiano
XLVIII
148
67
98
32
Esperti anonimi
internazionale
scientifica
Shakespeare; Lennox; Othello; Transcodificazione; Teatro; Prosa
no
Dongu, MARIA GRAZIA
1.1 Articolo in rivista
info:eu-repo/semantics/article
1 Contributo su Rivista::1.1 Articolo in rivista
262
1
reserved
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
ESTRATTI LETTORE 148_DONGU.pdf

Solo gestori archivio

Descrizione: Articolo
Tipologia: versione editoriale
Dimensione 1.48 MB
Formato Adobe PDF
1.48 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Questionario e social

Condividi su:
Impostazioni cookie