ROMANSEVAL: Results for Italian by SENSE

FEDERICI, STEFANO;
2000-01-01

Abstract

This article describes two different word sense disambiguation (WSD) systems, one applicable to parallel corpora and requiring aligned wordnets and the other one, knowledge poorer, albeit more relevant for real applications, relying on unsupervised learning methods and only monolingual data (text and wordnet). Comparing performances of word sense disambiguation systems is a very difficult evaluation task when different sense inventories are used and even more difficult when the sense distinctions are not of the same granularity. However, as we used the same sense inventory, the performance of the two WSD systems can be objectively compared and we bring evidence that multilingual WSD is more precise than monolingual WSD
2000
analogy-based NLP; semantic similarity; word sense disambiguation
Files in This Item:
There are no files associated with this item.

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Questionnaire and social

Share on:
Impostazioni cookie