Les collocations et les exemples : les informations collocationnelles implicites dans le Dictionnaire françois de Pierre Richelet (1680). Pour une étude de phraséographie historique

De Giovanni C.
2022-01-01

2022
Francese (Altre)
Un coup de dés
Cosimo De Giovanni, Gérard Dédéyan, Ibrahim Tabet, et al.
Denis Fadda e Carmen Saggiomo
10
77
87
11
La Renaissance française éditions
Paris
FRANCIA
978-2-493418-02-9
Esperti anonimi
Dans cet article, nous nous limiterons à décrire une typologie d’information collocationnelle (ou IC), à savoir l’information collocationnelle implicite (ou ICI) − dont les aspects ont été amorcés dans notre récente étude − qui demeure révélatrice d’une relation étroite entre la collocation et l’exemple à l'intérieur du Dictionnaire françois de Pierre Richelet, de 1680.
internazionale
scientifica
Dictionnaire fraçois, Richelet (Pierre), métaphraséographie historique, collocations, phraséologie
info:eu-repo/semantics/bookPart
2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
De Giovanni, C.
2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
1
268
none
Files in This Item:
There are no files associated with this item.

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Questionnaire and social

Share on:
Impostazioni cookie